Star Wars - Impressions, no spoilers, just impressions!

Started by Berkut, December 16, 2015, 11:21:17 AM

Previous topic - Next topic

How good is the new Star Wars flick overall?

Awesome! A: Best Star Wars movie yet, Abrams and Co. found the right mix of action and story!
8 (14.3%)
B: Very, very good! Probaby not up there with the best of the series, but vastly better than any of 1/2/3, and mostly met our lofty expectations!
30 (53.6%)
C: Solid. Better than the 1/2/3 disasters, but missed on the story in some ways, not as good as 4/5/6 overall
11 (19.6%)
D: Uggh. Are we sure Lucas wasn't involved?
1 (1.8%)
F: I miss JarJar
6 (10.7%)

Total Members Voted: 55

Duque de Bragança

Quote from: celedhring on January 26, 2017, 03:36:59 PM
Quote from: Zanza on January 26, 2017, 01:12:18 PM
Return of the Jedi was in plural in German - which makes sense as there are briefly two Jedi Knights at the end when Vader becomes Anakin Skywalker again.

Heh, it was singular in Spanish and Catalan. I guess they didn't care much back then for uniformity.

Retour du Jedi in French so singular too but then the original title (Star Wars) was badly translated too: La Guerre des Etoiles. ;) Happened in more, if not most, languages too.
It should have been les Guerres Stellaires. More than one war. ;)
OTOH, Jedi could be seen as a collective noun in French too.

Zanza

Krieg der Sterne - War of the Stars ("Sternenkrieg" would have been a better translation of Star Wars)
Das Imperium schlägt zurück - The Empire Strikes Back
Die Rückkehr der Jedi-Ritter - The Return of the Jedi Knights
Die Dunkle Bedrohung - The Dark Menace
Angriff der Klonkrieger - Attack of the Clone Warriors
Die Rache der Sith - The Revenge of the Sith
Das Erwachen der Macht - The Awakening of the Force

Rogue One didn't have a German title...

Admiral Yi

It must really fuck with little German kids' heads to have their mothers speak that language to them in the crib.   :D

celedhring

La Guerra de las Galaxias - The War of the Galaxies (yeah I know, makes no sense since there's only one galaxy).
El Imperio Contraataca - The Empire Strikes Back
El Retorno del Jedi - The Return of the Jedi (singular)
La Amenaza Fantasma - The Phantom Menace
El Ataque de los Clones - The Attack of the Clones
La Venganza de los Sith - The Revenge of the Sith (plural)
El Despertar de la Fuerza - The Awakening of The Force

celedhring

Quote from: Admiral Yi on January 27, 2017, 05:01:05 PM
It must really fuck with little German kids' heads to have their mothers speak that language to them in the crib.   :D

https://www.youtube.com/watch?v=ezrJHau7dzU

Grinning_Colossus

Wait. Jedi is only both singular and plural because it's analogous to samurai. How do languages like German and Italian handle ambiguous Japanese terms?
Quis futuit ipsos fututores?

celedhring

Quote from: Grinning_Colossus on January 27, 2017, 05:54:27 PM
Wait. Jedi is only both singular and plural because it's analogous to samurai. How do languages like German and Italian handle ambiguous Japanese terms?

Duh, through articles. El samurai (singular) / Los samurai (plural). Probably the same in German (Der/die).

Liep

En samurai / samuraierne

Very simple. But they stopped translating the titles for some reason. :(

Episode IV: Et nyt håb (1977) - A New Hope
Episode V: Imperiet slår igen (1980) - The Empire strikes back
Episode VI: Jediridderen vender tilbage (1983) - The Jedi Knight Returns
Episode I: Den usynlige fjende (1999) - The Invisible Enemy
Episode II: Klonernes angreb (2002) - Attack of the Clones
Episode III: Sith-fyrsternes hævn (2005) - The Sith Lords Revenge
Episode VII: The Force Awakens (2015) [Kraften Vækkes - fan translation]
Episode VIII: The Last Jedi (2017)
Episode IX (2019)
"Af alle latterlige Ting forekommer det mig at være det allerlatterligste at have travlt" - Kierkegaard

"JamenajmenømahrmDÆ!DÆ! Æhvnårvaæhvadlelæh! Hvor er det crazy, det her, mand!" - Uffe Elbæk

Valmy

Quote"This is a Russian warship. I propose you lay down arms and surrender to avoid bloodshed & unnecessary victims. Otherwise, you'll be bombed."

Zmiinyi defenders: "Russian warship, go fuck yourself."

HVC

Quote from: Valmy on January 27, 2017, 06:58:31 PM
Danish...total disaster.

They're just throwing a bunch of letters together and waiting to see what happens.
Being lazy is bad; unless you still get what you want, then it's called "patience".
Hubris must be punished. Severely.

Tonitrus


Syt

I am, somehow, less interested in the weight and convolutions of Einstein's brain than in the near certainty that people of equal talent have lived and died in cotton fields and sweatshops.
—Stephen Jay Gould

Proud owner of 42 Zoupa Points.

Admiral Yi

Quote from: HVC on January 27, 2017, 07:24:00 PM
They're just throwing a bunch of letters together and waiting to see what happens.

They're stringing together random sounds to fool the tourists.

viper37

Quote from: celedhring on January 27, 2017, 05:29:07 PM
La Guerra de las Galaxias - The War of the Galaxies (yeah I know, makes no sense since there's only one galaxy).
El Imperio Contraataca - The Empire Strikes Back
El Retorno del Jedi - The Return of the Jedi (singular)
La Amenaza Fantasma - The Phantom Menace
El Ataque de los Clones - The Attack of the Clones
La Venganza de los Sith - The Revenge of the Sith (plural)
El Despertar de la Fuerza - The Awakening of The Force

what about Rogue One?
I don't do meditation.  I drink alcohol to relax, like normal people.

If Microsoft Excel decided to stop working overnight, the world would practically end.

celedhring

Quote from: viper37 on January 28, 2017, 11:02:36 AM
Quote from: celedhring on January 27, 2017, 05:29:07 PM
La Guerra de las Galaxias - The War of the Galaxies (yeah I know, makes no sense since there's only one galaxy).
El Imperio Contraataca - The Empire Strikes Back
El Retorno del Jedi - The Return of the Jedi (singular)
La Amenaza Fantasma - The Phantom Menace
El Ataque de los Clones - The Attack of the Clones
La Venganza de los Sith - The Revenge of the Sith (plural)
El Despertar de la Fuerza - The Awakening of The Force

what about Rogue One?

They didn't translate it. Can't think of any translation that wouldn't sound silly anyway.